Best practices: Personalization elements for international schools

International schools will want to personalize their headlines and copy to specific audiences based on language and location.

Alumni living in Canada viewing a German school’s press release will want that information translated, with any potential cultural references localized to their country. Likewise, a German student living in Germany will want to view that same press release in their native language. Personalization elements can automatically adjust what a visitor sees based on differences in browser languages.

While personalization is not intended to be a translation device, using Personalization elements in tandem with browser languages can automatically adjust content to where a user is accessing your website.

Was this article helpful?
0 out of 2 found this helpful



Please Sign in to leave a comment if you don't see the comment box below.